阅读历史 |

第120章 美狄亚(2 / 2)

加入书签

西比尔突然预见到自己会爱上阿波罗。

这一洞见使她从意乱情迷的境地下猛然清醒,好似瞬间从一万米以下的深海钻出了水面,大口大口地呼吸着新鲜而自由的空气。

西比尔恢复了力量,她推开了阿波罗,转过身去将长衣和外袍重新穿好,又紧了紧腰带,然后才重新转过来面对阿波罗,强行忽视还有些酥麻的身体,神情复杂地说:“您想要得到我吗?如果这样您就能满足的话,那么我会答应的。但是不能是这里,不能是野外,至少要有个屋顶。”

西比尔轻易说出了以前的自己绝对说不出的话。

被推开、被拒绝的阿波罗似乎没有发怒,他只是遗憾又不舍地将视线在西比尔身上流连。或许刚才他确认了什么,他说起话来的口吻都改变了,带着一种西比尔想称之为“自来熟”的亲热。

他试图再去拥抱西比尔,但这回,警惕值拉满的西比尔立刻躲开,用拒绝的眼神用力地看着他。他只好失落地收回手,转而半跪在地,去拉西比尔的手,一下一下地亲吻她的手心,平复身体里的火。

西比尔现在不想看着他这样了,但是她也不想跟着降低身位,免得又被他拉过去,于是她只好绷着身子,努力忽视手心一路绵延而上的麻痒,板着脸听阿波罗的“狡辩”。

没错,绝对是狡辩。

别问了。

问就是后悔,非常后悔。

西比尔本以为自己什么男人没见过。

哦,亲一下就能让自己体会到极乐的神明她是真没见过。

那都已经不是爱情的范围而是生物学和神秘学的范围了好不好?

西比尔万万没想到自己还能有馋别人身子的一天。

要不是还有异于这个时代的羞耻心,她说不定就真地“堕落”了。

怪不得加缪说神的诱惑比恶魔的诱惑更难以抵挡。

不行不行会变得不幸的!

要不还是大家都简单点。

互相睡一觉后好聚好散吧。

再这么下去她说不定要抢克丽泰的戏份因为深爱阿波罗而变成向日葵了。

她才不要!

就算无意义地死了也不要!

大不了就跳世界!

“您生气了吗?我的爱,原谅我爱您超过了理智,我打定了主意要改变自己爱人的方式,可是在我身体里,炽热的欲·火总在燃烧,您不知道我有多痛苦……噢,我真想让您也感受一次那种痛苦,不是因为我舍得伤害您,而是因为一旦您明白了,您就一定会原谅我,您一定会爱上我,爱上可怜的阿波罗,将他的头颅抱紧在柔软的胸口,成为他的妻子与母亲。”

西比尔垂眸俯视着阿波罗——这简直不可思议,世间竟有人能俯视太阳。

“我知道。”

西比尔紧绷着身体也紧绷着灵魂,她柔软的、火热的心脏缩成一团,缩到了极致,成了一块硬邦邦的石头。

“我知道我会爱上您,阿波罗,我已经看见了这样的未来。”西比尔说。

“成为我的先知!西比尔!成为我的先知!我是预言之神,诸神谕令的传达者,我说出的话从未落空,这是我向您许下的誓言:我选择西比尔,我心爱的女人做我的圣地——德尔斐神庙的圣……”

“不!”西比尔凄厉地打断了阿波罗的誓言,她抽回手背在身后,又恼怒又恐惧,夹杂着些许哀色,犹如断了翅膀的飞鸟一般凄惨的啼鸣。

“我不要你的誓言!我不要这样的誓言!如果我注定会爱上名为阿波罗的神明,那就让他爱我正如我爱他那么多,不能有丝毫减少。如果我怎么对待他,也让他怎么对待我!请天父的妻子,众神的母亲,伟大的女神赫拉为我见证,如果一个男人无法回报一个女人以同等的爱,那么这个女人就该收回自己的爱,去爱更值得的人!”

西比尔一口气快速说完,然后深呼吸一次,防备又冷静地注视着自始至终都没把目光从她身上移开的阿波罗,等待来自神明的怒火或强·暴。

苍穹之下不知何时聚起了大片乌鸦,遮住了灿烂的骄阳。

“您这是在说谎,西比尔,您在对您自己说谎。人类会对自己说谎,却不会对神明说谎。最大的神秘和最大的真实都在神庙里,而我是诸神中无比强大的阿波罗,在奥林匹斯山上,我只用向一个人鞠躬,在太阳惠及的大地上,我只会对您屈膝,您不该说谎。”

西比尔抿了抿唇,“既然您说了这样的话,那么特洛伊的卡珊德拉就是我的前例了。后来的人们在讲述那威临德尔斐的,伟大的太阳神时,会说曾经有两个不知天高地厚的女先知试图违逆他,然后她们都受到了可怕的神罚。”

阿波罗苦笑着摇头,“我承诺过不会伤害您,您忘了吗?还是故意要这么说,来使我伤心?”

“您的仁慈使我惭愧,但我仍然坚持要说,我说的是发自内心的话。”

“您明明知道我爱您远比您爱我要多,还要说这样的话吗?赫拉可无法使我对您的爱有丝毫减少,您又是在为何抗拒接近我?如果您担心太阳的温度会灼伤您,那就将我当做一个凡人,我在您面前可以永远是一个凡人,我们踏上的不是神明与人类的旅途而是一对情侣的旅途。”

说话间,阿波罗将自己又变为了那个年轻的牧羊人。他的头上没有了桂冠,身上没有了暴露的华衣,背在他身后的金弓消失不见,躺在他脚边的七弦琴也化为乌有,光明的气息敛起,他的眼眸也不再叫人一望失魂。

西比尔注视着仍然以一种仰慕的姿态凝视她的阿波罗,美丽的脸庞上又出现了那种沉静的,仿佛下了什么决心的神情。

“我不相信您。”西比尔顿了顿,视线飞快移开又重回,仿佛只是瞳孔颤了颤。

“我简直不敢相信我竟然会当着您的面,伟大而又崇高的太阳,战无不胜的天神,我竟然对一位不容质疑的主神说了这样的话。我想我已做到了您的盼望,不再将您视作可以崇拜的神明而视作可以爱的男人。”

“一个女人在预感到自己即将陷入爱河时,会像所有弱小可怜的生物那样,用最大的努力来确认自己的选择没有错,因为这个世界上满是陷阱,如果辨认不出陷阱,那么迎接自己的就是悲剧的结局。”

“如果您愿意明白的话,”西比尔忍不住这么说,带有挑衅又带有讽刺地,“您就会明白。我是不可能相信一个将以前的情人永恒佩在身上的男人口中说出的爱语的。如果您真地爱我,不愿意伤害我,那么,请您不要再期待我的爱情,您也尝过爱情的苦涩,知道被爱情支配的人会是何等的疯狂!”

“如果您执着于得到我的爱,阿波罗,这是人类对神明的忠告:如果您执着于收集我的爱作为您的战利品,那么,当燃烧在我身体中的爱火将我的灵魂舔舐殆尽之前,我会先用它烧毁德尔斐神庙里您钟爱的月桂叶!”

“如果您爱我而我得不到满足,就连奥林匹斯山上的神明都会看到神圣的德尔斐第二次被捣毁。唯一不同于第一次的是这一次它将毁灭在爱着阿波罗的女人手中!”

“这是我说的话,不用任何神明来见证,我既然说了这样的话,就一定要做到!”

阿波罗并没有被西比尔的话吓到,看上去也没有被她的话触怒,他只是缓慢地站起来,走近拼命竖起了尖刺的玫瑰,然后,他一把将玫瑰拥在了怀中,同时也拥抱住了玫瑰的刺。

于是被吓到,被触怒的人成了西比尔,她的怒火简直是不可理喻的,因为爱情本就是不可理喻的。

有谁能说这不可以是爱情?

“您不生气吗?您对我的宽容已经叫我恐惧,世界上难道会有无缘无故的馈赠吗?还是说您想要扭抱我,就像春天对樱桃树做的那样?”

“我是会生气的,只是我不能对您生气,践踏我的心的女人啊,因着您无法承担我的怒火的缘故,所以我不能对您生气;因着我已认了您做我的主宰,所以我不会对您生气。”

短暂的沉默。

“您会主动扑到我怀里,叫我抱起您,就像抱起一只羊羔,然后在太阳的宫殿里,在弹奏出世界上最美妙的音乐之前,您会爱我如同我爱您那么深,渴望我如同我渴望您那么强烈。”

这是预言之神说的话。

西比尔的心又被刺扎了一下,她从阿波罗紧密的拥抱中仰起头,看着他,问他:“这是命运的决定,还是爱情的神秘?”

她看到他笑了笑,那笑容既像神明,又似凡人。

“我不知道,请原谅我无法回答您。”

西比尔真情实感地惊讶了,阿波罗看到她的惊讶,听到她不可置信地反问“您不知道?”——前所未有地,阿波罗脱口而出:

“您真可爱。”

话说出口,连神明自己都愣了一瞬。

那永生不死的神明没有尽头的一生中,无比短暂的一瞬息。

↑返回顶部↑

书页/目录